08:57

книги

жизнь - замечательна и удивительна, до тех пор - пока тебя не заметят и не удивят.
если три раза
думаешь одну и ту же мысль -
ее надо высказать.
(моя личная мудрость)


вот скажите, сколько всего книг? правильно - ДО ФИ ГА. а скажите, сколько из них мы успеваем прочитать? ничтожно мало... и при этом, мы советуем друг другу - "вот, прочитай эту книгу", еще есть бестселлеры и классика, таким образом, получается, что по сути весь мир читает малую долю всего многообразия... кого не спроси - все читают одни и те-же книги... ну - кто чуть больше, кто чуть другие... не суть. если ты за свою жизнь прочел 10-20 книжек, которые не читают массы, - это зергуд. да даже если 100... по сравнению с миллиардами книг - это безумно мало... даже если читать по 10 книг в сутки... мне кажется что нам и 100-ю долю не осилить - новые то все пишут....

от сюда две идеи:
1) какие книги не читал ни кто (ну разве что кроме редактора, и еще там кого... ну и автора с его друзьями и пр.)?
2) как выбрать книгу? все советуют одно и то-же, даже когда в магазин приходишь - тебе советуют то-же самое... когда лазишь по сайтам - аналогично.

хотелось бы иметь возможность не предвзятой оценки все книг... чтоб можно было выбрать по вкусу... да и какой у меня вкус? если мне понравилось 100 книг похожего жанра, это еще не значит что это мой любимый жанр.... возможно мне не попадалась ТА книга...
и еще много вопросов и мыслей возникает по этому поводу...
вот бы найти лавку "непрочитанных книг"

@темы: мыслебуквы

Комментарии
21.09.2010 в 00:27

Я переверну всю землю, но найду себе эту точку опоры!
- все читают одни и те-же книги... ну - кто чуть больше, кто чуть другие... ...угу.. а некоторые вообще не читают и прекрасно живут :))

По поводу идей сложно что-то сказать... а вот по поводу не предвзятой оценки всех книг..
Как ты себе это представляешь?! Я вообще не понимаю как оценка *ну понятно, что в широком смысле этого слова..* может быть не предвзятой.. Тем более по отношению к книгам.. Ведь даже читаем мы совершенно по-разному.. И воспринимаем написанное тоже.. Я вот, например, уверена, что то что я представляю себе при прочтении, автору даже в кошмарном сне не привидится..и вообще он совершенно другое сказать хотел :rotate:
21.09.2010 в 00:55

жизнь - замечательна и удивительна, до тех пор - пока тебя не заметят и не удивят.
Razbitaya-vdrebezgi Я вообще не понимаю как оценка может быть не предвзятой
это утопия, я не спорю... но хотелось бы)
21.09.2010 в 01:08

У моего знакомого есть второй том" Мертвых душ" прижизненное издание, хотя я вот помню что был всего один экземпляр и тот автор сжег...но все равно интересно, так как эта книга ..да..да банально...но очень мне нравится...:candle:
21.09.2010 в 01:20

жизнь - замечательна и удивительна, до тех пор - пока тебя не заметят и не удивят.
sajuli я слышал про то, что ее восстанавливали по черновикам и отрывочным упоминаниям в письмах и прочих текстах... и у них (тех кто восстанавливал) даже что-то получилось...
но об издании результата деятельности этих воистину достойных мужей - я информацией не владею.
хотя вопрос достойности этих мужей открыт - стоило ли? если автор посчитал что продолжение излишне и неуместно? хотя конечно интерес вызывает... но для меня интересна не столько возможность прочтения ныне несуществующего текста, сколько возможность ознакомления с мыслями автора о возможной линии продолжения, что конечно должно открывать более полное представление о существующем шедевре.
21.09.2010 в 01:34

Ну товарищ сказал что там "вся соль":drug:
21.09.2010 в 01:38

жизнь - замечательна и удивительна, до тех пор - пока тебя не заметят и не удивят.
sajuli надеюсь Перумов не доберется до Гоголя)))) а то мы не только "всю соль" получим, история дополнится летающими тарелками или еще чем... на что ему хватит его больной фантазии.
21.09.2010 в 01:46

Я очень хочу прочесть "Невидимые резиденты":fog:...но она не переведена на рус....я на англ...голые факты слишком много проф.слов :kto:
21.09.2010 в 01:57

жизнь - замечательна и удивительна, до тех пор - пока тебя не заметят и не удивят.
sajuli огромное количество книг так и не попадает в руки русских переводчиков.... это нормально, а иногда даже желательно... вспомнить, к примеру, что они сделали с книгой Фоера... я о "Everything Is Illuminated"... эта книга просто не может быть переведена на русский... но увы и ах.
так что придерживаюсь мнения что проще выучить сотню слов, чем читать ужасный перевод)
21.09.2010 в 02:06

Тут я согласна... :sheep: